View Article |
The landscape of translation movement in the Arab world: from the 7th century until the beginning of the 21st century
Jaber, Fadi1.
According to the 3rd Arab Human Development Report (AHDR) (2003), contemporary
translation movement in the Arab world is “weak and chaotic”. However, the Arab history
witnessed astonishing eras of translation activities, productions, programs, and projects. This
paper aims to trace translation movement in the Arab world and to investigate different aspects
of this movement from the rise of Islam in the 7th century until the beginning of the 21st century.
This study is divided into four main sections. First, it tackles the Arabic translation movement
during the golden era and modern history. Second, it explores national and foreign translation
programs and projects. Third, it investigates contemporary Arabic translation movement and
current challenges. Finally, it looks at the Arabic machine translation (MT) systems and
audiovisual translation. This paper closes with proposing general recommendations to enhance
contemporary translation movement and translation activities in the Arab world for a
knowledgeable Arab society in the globalized 21st century. The findings provide a better
understanding of the changes that took place to the Arabic translation movement throughout
different historical stages. As well, the findings uncover current shortcomings and challenges
that encounter contemporary translation movement in the Arab world.
Affiliation:
- University of Ottawa, Canada
Download this article (This article has been downloaded 398 time(s))
|
|
Indexation |
Indexed by |
MyJurnal (2021) |
H-Index
|
3 |
Immediacy Index
|
0.000 |
Rank |
0 |
|
|
|